I wtedy od tego chłopca po raz pierwszy usłyszałem jedną z piękniejszych modlitw wieczornych.
Przekazując darowiznę, pomagasz Aletei kontynuować jej misję. Dzięki Tobie możemy wspólnie budować przyszłość tego wyjątkowego projektu.
Był taki czas, gdy pomagałem przy spowiedziach dzieci szkolnych w Kanadzie. Zrządzeniem losu trafiłem raz na chłopca, który pochodził z rodziny francuskojęzycznej. Pytając go, czy zna jakieś modlitwy po angielsku, odpowiedział, że zna modlitwy po francusku, a po angielsku odmawia tylko jeden wierszyk, którego nauczyli go rodzice.
Czytaj także:
Poranna modlitwa: zacznij dzień piękną refleksją o cieple Bożego światła
Poprosiłem, żeby go wyrecytował i wtedy po raz pierwszy usłyszałem jedną z piękniejszych modlitw wieczornych. Okazało się, że modlitwa ta w lekko zmienionej formie odmawiana jest przez wiele anglojęzycznych dzieci na całym świecie od XVIII wieku. W wersji oryginalnej brzmi ona cudownie. Tłumaczenie, jak to tłumaczenie, nie oddaje niestety całości. Oto ona:
Popular Child’s Bedtime Prayer
Now I lay me down to sleep,
I pray the Lord my soul to keep,
Watch and guard me through the night,
and wake me with the morning light.
Amen.
Wieczorna modlitwa dla dzieci
Daj mi Panie dobry sen,
Strzeż mej duszy w noc i w dzień
Czuwaj przy mnie w nocy złej
Bym o świcie zbudził się
Amen.
[tłum. ks. M. Szerszeń]
Czytaj także:
Cytaty z Pisma Świętego, które otworzą Cię na duchowy pokój przed snem
Czytaj także:
Odmów tę poranną modlitwę i zacznij dzień w pokoju ducha