separateurCreated with Sketch.

Francuz na kwarantannie w Polsce śpiewa Wodeckiego po francusku. Zobacz!

FRANCOIS MARTINEAU
whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Redakcja - 20.04.20
whatsappfacebooktwitter-xemailnative

„Kwarantanna trwa i trwa… a biedny Francuz zamknięty w swoim mieszkaniu w Krakowie chciałby wam przynieść choć trochę pocieszenia…” – pisze François Martineau i śpiewa piosenkę Zbigniewa Wodeckiego po francusku.

Przekazując darowiznę, pomagasz Aletei kontynuować jej misję. Dzięki Tobie możemy wspólnie budować przyszłość tego wyjątkowego projektu.


Wesprzyj nasPrzekaż darowiznę za pomocą zaledwie 3 kliknięć

„Kwarantanna trwa i trwa… a biedny Francuz zamknięty w swoim mieszkaniu w Krakowie chciałby wam przynieść choć trochę pocieszenia… też tęskni za miejscami gdzie był już !!!” – pisze François Martineau i prezentuje utwór Zbigniewa Wodeckiego „Lubię wracać tam gdzie byłem”. W dodatku – po francusku!

 

François Martineau: Wiem, że Pan Bóg dał mi dar głosu i aktorstwa

François Martineau nie uwięziła jednak w Krakowie epidemia koronawirusa. Szerszej publiczności jest znany z występu w programie „Mam talent”. Jak znalazł się w Polsce? Zdecydował o tym przypadek.

 Kiedy byłem na misjach w Afryce z katolicką wspólnotą „Domy Serca”, zauważyłem, że mam zdolności językowe. Po powrocie z misji stwierdziłem, że chciałbym wybrać jakikolwiek kraj, jakikolwiek język, nauczyć się go i zostać tłumaczem. Otworzyłem mapę, wziąłem widelec i wybór padł na Polskę

– mówił w wywiadzie dla Aletei. Polskiego uczył się intensywnie w Krakowie. Później służył m.in. jako tłumacz w Komitecie Organizacyjnym Światowych Dni Młodzieży.

Jak przyznawał François, śpiewaniem zajmuje się rozrywkowo, a do programu „Mam talent” też trafił trochę przypadkiem. „Do programu zapisał mnie kolega, który sam wziął udział w precastingach. Jechaliśmy razem do Zabrza samochodem załadowanym jego sprzętem muzycznym. Ostatecznie ja się dostałem, a on nie…” – wspominał.

François dodawał ponadto:

Wiem, że Pan Bóg dał mi dar głosu i aktorstwa. Jestem przekonany, że jest to Jego łaska.

A jak wam się podoba jego francuska wersja kultowej piosenki Zbigniewa Wodeckiego?


FRANCOIS MARTINEAU, PÓŁFINALISTA MAM TALENT
Czytaj także:
“Pan Bóg dał mi dar głosu i aktorstwa”. Półfinalista “Mam Talent” specjalnie dla Aletei


SIOSTRA JANINA
Czytaj także:
S. Janina z piosenką na czas koronawirusa. Wspiera akcję #zostanwdomu


KORONAWIRUS
Czytaj także:
Stworzyli piosenkę o koronawirusie, którą śpiewa pół Polski. „Kwarantanna może być wyzwaniem” [wywiad]

Newsletter

Aleteia codziennie w Twojej skrzynce e-mail.

Wesprzyj Aleteię!

Jeśli czytasz ten artykuł, to właśnie dlatego, że tysiące takich jak Ty wsparło nas swoją modlitwą i ofiarą. Hojność naszych czytelników umożliwia stałe prowadzenie tego ewangelizacyjnego dzieła. Poniżej znajdziesz kilka ważnych danych:

  • 20 milionów czytelników korzysta z portalu Aleteia każdego miesiąca na całym świecie.
  • Aleteia ukazuje się w siedmiu językach: angielskim, francuskim, włoskim, hiszpańskim, portugalskim, polskim i słoweńskim.
  • Każdego miesiąca nasi czytelnicy odwiedzają ponad 50 milionów stron Aletei.
  • Prawie 4 miliony użytkowników śledzą nasze serwisy w social mediach.
  • W każdym miesiącu publikujemy średnio 2 450 artykułów oraz około 40 wideo.
  • Cała ta praca jest wykonywana przez 60 osób pracujących w pełnym wymiarze czasu na kilku kontynentach, a około 400 osób to nasi współpracownicy (autorzy, dziennikarze, tłumacze, fotografowie).

Jak zapewne się domyślacie, za tymi cyframi stoi ogromny wysiłek wielu ludzi. Potrzebujemy Twojego wsparcia, byśmy mogli kontynuować tę służbę w dziele ewangelizacji wobec każdego, niezależnie od tego, gdzie mieszka, kim jest i w jaki sposób jest w stanie nas wspomóc.

Wesprzyj nas nawet drobną kwotą kilku złotych - zajmie to tylko chwilę. Dziękujemy!